RSS

罪に濡れた魔女 (Tsumi ni nureta majo) – english translation / 罪に濡れた魔女 (Tsumi ni Nureta Majo) – The Lost Sinner

09 Jan

Tsukagoshi Yuuichirou is the same guy who made the song Itoshiki Julieta. And Yura is really is crazy of powerful woman… Prepare yourself for this song, it’s an atrocious one… And the last translation of this CD ! Enjoy ?

Special thanks to Liddell to help me on the translation !

To see what is about this song click : here.

Notes :
今夜も理性を捨てて 『意識は闇に解け逝く』
銀の剣 突き立てるほど 『小さな吐息まだ暖かいわ』
悪魔はほら貴方の中に
私は何も穢れていないのだから
konya mo risei wo sutete ‘ishiki wa yami ni toke yuku’
gin no ken tsukitateru hodo ‘chiisana toiki mada atatakai wa’
akuma wa hora anata no naka ni
watashi wa nani mo kegarete inai no dakara
Also tonight, reason is thrown away : ‘Consciousness is melting into the darkness.’
Pierced violently by a silver sword : ‘Still, a small warm breath.’
Look, a demon is inside you
That’s why, I can’t be considered corrupted !

In red, I think the two stanza must be understand in this way : « You are the devil that’s why it’s normal for me to kill people and I can’t be considered like something corrupted. »

– – – – – – – – –

Title : 罪に濡れた魔女 / Tsumi ni nureta majo (Wet Witch of Sin)
Composition : 塚越雄一郎 (Tsukagoshi Yuuichirou (NanosizeMir))
Lyrics and Vocal : 葉月ゆら (Yura Hatsuki)

– – – – – – – – –

追い詰められた森の深くに
そびえ立つ古びた教会
欲狂う民が追い立て
足も 腕も 全て 寄越せと
どうか ここを開けて
貴方の聖地へ 受け入れてください
涙が頬を伝い落つ
oitsumerareta mori no fukaku ni
sobietatsu furubita kyoukai
yoku kuruu min ga oitate
ashi mo ude mo subete yokose to
douka koko wo akete
anata no seichi e ukeirete kudasai
namida ga hou wo tsutaiotsu
In the deepest corner of the forest,
Lies a towering old church.
The madness inside of the people awakens…
You must accept to be offered…
Give me your legs, arms, everything !
Open themselves up to the holy land,
As tears fall down their cheeks.

幻想と理想を描き 『笑みの裏に舞う劣情』
偉大なる女王と崇め 『初めての愛をどうぞ私に』
羨望から憎悪は生まれ
誰も彼もが私に罰を望むの
gensou to risou wo egaki ’emi no ura ni mau retsujou’
idai naru joou to agame ‘hajimete no ai wo douzo watashi ni’
senbou kara zouo wa umare
dare mo kare mo ga watashi ni batsu wo nozomu no
Illusions and ideals draw : ‘An animal passion, dancing behind a smile. ‘
Venerated as a great queen : ‘Received my love, for the first time. ‘
Since that this hatred of envy is borned,
Except for him, who wishes for my punishment !

後ろ手に閉めた扉の奥
薄灯り照らされた神父
美しく微笑みながら
懺悔せよと 祈り捧げる 美しく尊い人
その躰の奥 甘美な血と肉と悲鳴が 潜んでいるの
ushirode ni shimeta tobira no oku
usu akari terasareta shinpu
utsukushiku hohoemi nagara
zange seyo to inori sasageru utsukushiku toutoi hito
sono karada no oku kanbi na chi to niku to himei ga hisonde iru no
From inside, the door closes behind them.
While, a beautiful smile
An abbe illuminates a light lamp.
Beautiful precious men devote a prayer to serve as penitence…
Inside that body, a sweet blood and flesh conceals a scream…

今夜も理性を捨てて 『意識は闇に解け逝く』
銀の剣 突き立てるほど 『小さな吐息まだ暖かいわ』
悪魔はほら貴方の中に
私は何も穢れていないのだから
konya mo risei wo sutete ‘ishiki wa yami ni toke yuku’
gin no ken tsukitateru hodo ‘chiisana toiki mada atatakai wa’
akuma wa hora anata no naka ni
watashi wa nani mo kegarete inai no dakara
Also tonight, reason is thrown away : ‘Consciousness is melting into the darkness.’
Pierced violently by a silver sword : ‘Still, a small warm breath.’
Look, a demon is inside you
That’s why, I can’t be considered corrupted !

気狂い女王 血と欲に溺れ生き
千の死を楽しんだ
kichigai joou chi to yoku ni oboreiki
sen no shi wo tanoshinda
I’m a mad queen, drowned in the avarice blood.
I have so much fun with my thousand deaths !

幻想と理想を描き 『笑みの裏に舞う劣情』
偉大なる女王と崇め 『最後の瞬間を私が奪おう』
羨望から憎悪は生まれ 誰も彼もが 私を…
gensou to risou wo egaki ’emi no ura ni mau retsujou’
idai naru ou to agame ‘saigo no shunkan wo watashi ga ubaou’
senbou kara zouo wa umare dare mo kare mo ga watashi wo…
Illusions and ideals draw : ‘An animal passion, dancing behind a smile.’
Venerated as a great queen : ‘In my last moment, I am taken to pieces.’
Since that this hatred of envy is borned, except for him, who wants me…

溺れた瞳 甘い香り 『美しい魔物のよう』
胸元に滴る雫 『肌を滑り艶やかに妖しく』
oboreta hitomi amai kaori ‘utsukushii mamono no you’
munamoto ni shitataru shizuku ‘hada wo suberi tsuya ya kani ayashiku’
Drowned eyes, sweet fragrance : ‘What a beautiful witch ! ‘
Drops trickle on the breast : ‘A charming lust slides on the shinning skin’

悪魔がまた私を誘う
この身 捧げて堕ちよう
闇の果てまで
akuma ga mata watashi wo sasou
kono mi sasagete ochiyou
yami no hate made
One more time, I am tempted by the devil !
These corpses, fall in offfering,
Until the end of darkness !

bloody_bride_by_chinomiko

« 1000 deaths = a lake of blood ! »

Publicités
 

Étiquettes : , , , , , ,

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

 
%d blogueurs aiment cette page :