RSS

Vanilla Mode / 葉月ゆら (Yura Hatsuki) lyrics

29 Jan

vanilla mode

 

BOOTH (WAV + scans) = HD quality

– – – – – – – – – – – – – – – –

Aye (Mery has taken a slap on her face)… Okay, I was thinking this CD will not be terrible and that’s not the case : it just excellent. Yura never cease to impress me really. Yura has already sing in all styles of music, and it makes me happy to see that it didn’t change.

This not a gothic CD (even if they are some dark contents on some song). Yura say this is a CD with various style. My only dissapointment are these two Denpa songs : I will prefer something else, to really have a various CD. Not story on this one, it’s more romantic songs. Pratically nothing to say to comment the songs…

Most of the song are about « sweet » and « egoism love of a woman » (only 果てしなき空の路 / Hateshinaki sora no michi is different of the other song).

Also, most of the lyrics was written by Yuu (the same who made Black Masquerade), and his lyrics are really not simple. Other way he made really good metaphors.

Very difficult to write a comment since the songs are more about love… I translate everything again. At least enjoy my work, even If I don’t suffer too much,.

It’s very difficult to make an order preference on this one… Maybe 6, 4, 3, 2, 1, 7, 5…

Ahahahah ! Good listening.

Special thanks to Violet and Axfaerie !

– – – – – – – – – – – – – – – –

1. Carameliser

作編曲:Drop

Comment of Yura on her blog site :
森の中を彷徨っているような妖しさのあるイントロです。
A mysterious introduction, just like if you wander in the wood.

Comment of Meriole :
Yura loves to put food name or ingredients to make sweets, for the title of her songs. No more seriously, just like the title, I have the feeling, that I’m making a cake when I heard this song…

Wait who made this ? Drop ? Drop can also makes music based on the pastry ? WHAT ?

2. 果てしなき空の路 / Hateshinaki sora no michi (Endless Road Sky)

作編曲:このり 作詞:夕野ヨシミ(IOSYS)

Comment of Yura on her blog site :
こちらも夕野さんに歌詞をお願いしました。民族RPGな歌詞でlove!
今まではvoやコーラスでご一緒させていただいておりました
このりさんにこの度、作曲もお願いしてみましたっ!ババーン
前から素敵なボカロ曲を制作されているこのりさんだったので安心して
おまかせ出来ましたのよ。コーラスも入れてくださってます。
雄大な世界と冒険するRPGな雰囲気で良い!!
In this way, the lyrics was written by Yuu himself. I love ethnic RPG style!
This time, we are allowed to join us in VO and chorus.
This time is Konori, the composer ! With all my confidence, because it was Konori who are making nice Vocaloid songs before.
Good RPG atmosphere with a majestic world full of adventure !!

Comment of Meriole :
Lyrics was made by Yuu, so no more explication of Yura for the content of the song. And the content is…

Some humans are fought in a wasteland and are perished during their fight (no more information but probaly a war it’s the cause of this). The song is about the soul of two dead humans who have made the promise to meet again, beyond the sky.

That’s mean this song is purely Japanese and is treating about the Samsara / Rinne in Japenese (https://en.wikipedia.org/wiki/Sa%E1%B9%83s%C4%81ra). Samsara is about the transmigration of the soul of someone who is ascend to heaven, in order to be resurrected in another life. It’s a sort of passage where the destiny of the person will be decided, to be ressurected in an another life.

Japaneses consider the human soul as immortal. They think the human soul is really strong and always reincarnates eternally in repeating again the same things in an another life.

Yes ! That’s the content of the song about two human who are died (probably two lovers because in the background we can heard Konori sing at some passages/chorus). Dark content again…

This is a music with an ethnic RPG style. It’s really excellent and very rare that Yura sings on this kind of music. In the end the content is very Japanese. But I love the flute of Konori in this music.

– – – – – – – – – – – – – – – –

天空の子 いま
tenkuu no ko ima

終焉の大地へと足を踏み入れ
ただ一つの星を目指した
小さな胸の奥 秘めた想いを
前へ進む力に変えて
shuuen no daichi e to ashi wo fumiire
tada hitotsu no hoshi wo mezashita
chiisana mune no oku himeta omoi wo
mae e susumu chikara ni kaete

奇跡と黎明の風よ やがて波乱を呼び覚ます
kiseki to reimei no kaze yo yagate haran wo yobisamasu

翼を羽ばたかせ駆け行く 紅蓮の気纏う大鷲
世界の燃える音 響いても
果てしなき空の路
光あふれる 明日を探して
tsubasa wo habatakase kake yuku guren no ki matou oowashi
sekai no moeru oto hibiite mo
hateshinaki sora no michi
hikari afureru ashita wo sagashite

名前を失くして彷徨う感情
この手に優しく抱きしめた
namae wo nakushite samayou kanjou
kono te ni yasashiku dakishimeta

嘆きと流麗の花よ 罪は螺旋に結び合う
nageki to ryuurei no hana yo tsumi wa rasen ni musubiau

瞳を閉じたまま歌うよ 眠れぬ夜の子守唄
再会告げる鐘 錆びた音色
永久へと続く記憶
空の向こうで めぐり逢えるだろう
hitomi wo tojita mama utau yo nemurenu yoru no komoriuta
saikai tsugeru kane sabita neiro
towa e to tsuzuku kioku
sora no mukou de meguriaeru darou

限りある命の美しさこそ
愛するべき空の炎
kagiri aru inochi no utsukushisa koso
aisurubeki sora no honoo

翼を羽ばたかせ駆け行く 紅蓮の気纏う大鷲
世界の燃える音 響いても
果てしなき空の路
光あふれる 明日へ繋がる
tsubasa wo habatakase kake yuku guren no ki matou oowashi
sekai no moeru oto hibiite mo
hateshinaki sora no michi
hikari afureru ashita e tsunagaru

涙と慟哭 雷鳴 戦いの先にあるもの
再会告げる鐘 錆びた音色
永久へと続く記憶
空の向こうで めぐり逢えるだろう
namida to doukoku raimei tatakai no saki ni aru mono
saikai tsugeru kane sabita neiro
towa e to tsuzuku kioku
sora no mukou de meguriaeru darou

3. 紅蓮百鬼夜行 / Guren hyakkiyakou (Red Lotus Veritable Pandemonium)

作編曲:キラ星ひかる 作詞:葉月ゆら

Comment of Yura on her blog site :
以前みちる画伯名義で作詞させていただいた曲を歌わせて
いただきました。勢いがあって和風の曲調がたまりませぬ。
信じた男性に裏切られた女性が鬼に変わる歌です。
Some time ago, I receive the autorisation to sing on this song.
This song was made wich a composition of Japenese style.
The girl believes to be betray by his man and turned into a demon (oni).

Comment of Meriole :
Alalala, too much many things to explain for this song. This song is originally sing by the Vocaloid Miku Hatsune, but Yura has obtained the right to sing with her voice.

Concerning the song it comes from a Vocaloid serie called « Twilight murder case ». The serie was created by the composer of this song : Kiraboshi Hikaru. Sadly, only two songs of this series exist for the moment. The first part of the series was sung by Meiko (https://www.youtube.com/watch?v=XPtWGLRwYUI). And the second part is the one of Miku. Yura has also made a version of her voice for this song (https://www.youtube.com/watch?v=XKxxqgtjXhQ) in the album Genren Roukaku Ganshu.

Apparently Hikaru has some sucess with these two songs and will probably make an another one with the point view of Kaito.

Concerning the two song, I have some difficulties to understand the link between them (probably because the serie is not finished). I have the feeling that Meiko is a liar and Miku has been betrayed. Kaito is maybe the source of all this.

The song of Miku is about a girl who believing to be betray by her first love where she will fall into the hell. She will killed her beloved after she turned into a demon.

Sorry the official serie is not over, so I can’t really relate a comment on this…

Anyways, this remix is just too epic, the version of Yura is really so much better than the original one.

– – – – – – – – – – – – – – – –

切り裂きたい 咲けない
貴方の裏切りが灯す呪い火
愛と憎悪は走り出す
紅蓮百鬼夜行
kirisakitai sakenai
anata no uragiri ga tomosu noroi hi
ai to zouo wa hashiridasu
guren hyakkiyakou

誰よりも君は美しいと
想うのは君一人だけだと
dare yori mo kimi wa utsukushii to
omou no wa kimi hitori dake da to

初めての恋 優しい嘘を信じ
愚かな少女は真の地獄に堕ちた
hajimete no koi yasashii uso wo shinji
oroka na shoujo wa shin no jigoku ni ochita

跪いて 慟哭ても
終焉は来ないの
永遠に結ぶと 契りを交わしたでしょう?
hizamazuite naite mo
owari wa konai no
towa ni musubu to chigiri wo kawashita deshou?

切り裂きたい 咲けない
貴方の裏切りが灯す呪い火
愛と憎悪は走り出す
紅蓮百鬼夜行
kirisakitai sakenai
anata no uragiri ga tomosu noroi hi
ai to zouo wa hashiridasu
guren hyakkiyakou

後悔しても もう遅いのよ だって
まるで私は、破滅を求める夜叉
koukai shite mo mou osoi no yo datte
marude watashi wa, hametsu wo motomeru yasha

「ジゴクニ イキマショウ」
“jigoku ni ikimashou”

跪いて 慟哭ても
終焉は来ないの
永遠に結ぶと 契りを交わしたでしょう?
hizamazuite naite mo
owari wa konai no
towa ni musubu to chigiri wo kawashita deshou?

愛するほど深まる 痛みの快楽
供に逝きましょう 金色の鬼と生れ
紅蓮百鬼夜行
aisuru hodo fukamaru itami no kairaku
tomo ni yukimashou konjiki no oni to umare
guren hyakkiyakou

4. Citrus Rainbow

作編曲:はりい 作詞:夕野ヨシミ(IOSYS)

Comment of Yura on her blog site :
こちらも夕野さんに歌詞をお願いしました。
内容がマカロン色が似あうような可愛い歌詞だった
ので子供っぽく歌ってみました。はりいさんの曲も
いつものジャズな感じとは違ったキラキラキューンな雰囲気で
たまらないです。
Again here, can be found, lyrics writes by Yuu.
Content is about macaroon of various colors, where I sing with a cute chilidish voice.
As always songs made by Hari, are full of jazz and shining atmosphere. It’s irrestible !

Comment of Meriole :
Lyrics made by Yuu is really short on this one. The song is about of the daily of someone (maybe Yura ?) who are eating macarons mixed with sweet and coffee. You know, when you take your coffee before to work. Yes, I understand completely this song, even if I never take coffee but chocolate.

The song is strange but try to imagine when you are driking your coffee : the coffee will teleported you in a soft world full of rainbow and pink colour, at the same time where you are eating your sweets. You will have an idea of what says Yuu.

GYAAAAAHHH! So cute !!! I have a noseblood ! Oh, that’s so cute with the Denpa voice of Yura. This is a very soft music about sweets. I like it ! It’s just so lovely and that’s been so long that Yura not sing like that. The composition of Harii is so soft and shining everywhere.

A really short comment. After all everyone as already eat macarons ? And yes, Yura is a woman and she loves sweet things. When I see the number of hers tweets where she speaks of this. Now she sings a song based on this, that’s so cute !

– – – – – – – – – – – – – – – –

ミルク色そっと混ぜて カフェに描く
恋のモードは 心をはずませる
miruku iro sotto mazete kafe ni egaku
koi no moodo wa kokoro wo hazumaseru

明日にはきっと会える
鏡の前 長く伸びた前髪 切りに行こう
ashita ni wa kitto aeru
kagami no mae nagaku nobita maegami kiri ni ikou

空は青 三日月のかけら
指先でふれるの
sora wa ao mikazuki no kakera
yubisaki de fureru no

偶然じゃない ひらり雨つぶ シトラス
照らされてほほ笑む 虹が浮かぶ
Love me, Sweet
guuzen ja nai hirari amatsubu shitorasu
terasarete hohoemu niji ga ukabu
Love me, Sweet

ひとり待つ 流れ星
早く会いたいよ お願い
hitori matsu nagareboshi
hayaku aitai yo onegai

夢の中に きらり瞬く シリウス
夜が明けて深呼吸 窓をあけて Sunshine
yume no naka ni kirari matataku shiriusu
yo ga akete shinkokyuu mado wo akete Sunshine

偶然じゃない ひらり雨つぶ シトラス
照らされてほほ笑む 虹が浮かぶ
Love me, Sweet
guuzen ja nai hirari amatsubu shitorasu
terasarete hohoemu niji ga ukabu
Love me, Sweet

5. バニラトアナタト / Vanilla to anata to (Vanilla with you)

作編曲:RUON(ESQUARIA) 作詞:葉月ゆら

Comment of Yura on her blog site :
以前からご縁のあったRUONさんにお願いしました。
こちらはディープな甘さのあるキラキラ曲でござるの。
歌詞の内容も甘えたがりさんの女子がドロッドロに甘えて
くる感じにしてみましたw ところどころ囁いてみましたっ
ドヤーッw
I asked RUON a long time for a composition of a song.
In this way, a deep sweet song shining composition song.
The content is about a coquette and egoism woman behaving like a spoilt child.

Comment of Meriole :
Idem than Citrus Rainbow, I have pratically nothing to say on this one.

This song is in reality a sex song. However, all the sex contents of Yura has been censured by « sweet metaphors ». I really recommend to take a look at the translation if you want an idea of what I say.

Anyways, a woman asked at her man to rejoin her to make sex… Euh… I mean to eat candies and chocolates. I must say most of metaphors is really « far-stretched ». Well, the girl is drowning in her love.

I love the composition of RUON. The style is electro / Denpa. The sound is really wonderful just like you are being transported into an another world. And this is the case because this music is about a woman and « her sweet acts » !

Many « candies metaphors » are used in the music to censor all sexual terms. It’s really good and very well imagined. A funny soft and tender song.

I will not hide it, but I’m a big fan of Denpa. I love so much loli girls, after all. Hihihihi ! But « Citrus Rainbow and Vanilla to anata to » is again very Japenese songs. I know Japaneses are lolicons guys and love so much this type of song.

But in European country (specially in France), nobody like this type of song/voice. We will say : « it’s a lassie, the voice is too acute, beurk! »

Well I ‘m an Otaku, so that’s not my case at all. So cute, so cute !

– – – – – – – – – – – – – – – –

カスタァト色の夢 バニラビィンズの森
あたしヒトリボッチ かくれんぼ
kasutaato iro no yume banirabiinzu no mori
atashi hitoribocchi kakurenbo

シュガーレースの目隠し
ショコラ仕立てユニコーン
だめよ まだよ ココで待ってるの
早く見つけだしてね
キミだけに ねぇ 甘い蜜あげたい
shugaareesu no mekakushi
shokora shitate yunikoon
dame yo mada yo koko de matteru no
hayaku mitsukedashite ne
kimi dake ni nee amai mitsu agetai

わたあめの蜘蛛の糸から
伝わる振動 ゆらされ
あたしの芯にさわるよ
wataame no kumo no ito kara
tsutawaru shindou yurasare
atashi no shin ni sawaru yo

ゼリーな雨は優しくて
マカロンより脆く淡く
肌をなでてくすぐるの
溺れる月 綺麗ね
zerii na ame wa yasashikute
makaron yori moroku awaku
hada wo nadete kusuguru no
oboreru tsuki kirei ne

指に触れて そのまま
ねぇ たべたいの
yubi ni furete sonomama
nee tabetai no

メロンソーダの海に
キャラメルアイス浮かべ
ふわふわ炭酸 ドレス遊び
マシュマロのアヒルたち
ココアに溶けて消えた
飲み干していい?
meron sooda no umi ni
kyarameru aisu ukabe
fuwafuwa tansan doresu asobi
mashumaro no ahirutachi
kokoa ni tokete kieta
nomihoshite ii?

曖昧な言葉反らして
きがつけば抜け出せなくて
もっと味わってみたいでしょ
知らないことでもいいんだ
キライなんてなれないから
ちょっとだけ無理をしたいの
まだまだねぇ 欲しいよ
星降る夜 ほどけるリボン
アソンデ…
aimai na kotoba sorashite
kigatsukeba nukedasenakute
motto ajiwatte mitai desho
shiranai koto demo ii nda
kirai nante narenai kara
chotto dake muri wo shitai no
madamada nee hoshii yo
hoshi furu yoru hodokeru ribon
asonde…

ワタアメの蜘蛛の糸から
伝わる振動 ゆらされ
あたしの芯にさわるよ
wataame no kumo no ito kara
tsutawaru shindou yurasare
atashi no shin ni sawaru yo

ゼリーな雨は優しくて
マカロンより脆く淡く
肌をなでて滑りだす
溺れる月 綺麗ね
zerii na ame wa yasashikute
makaron yori moroku awaku
hada wo nadete suberi dasu
oboreru tsuki kirei ne

指に触れて そのまま
ねぇ たべさせて
yubi ni furete sonomama
nee tabesasete

6. Ruby of Mystic

作編曲:白戸佑輔 作詞:夕野ヨシミ(IOSYS)

Comment of Yura on her blog site :
白戸さんのジャズ歌謡曲はマヂ鉄板ですな。
夕野さんの歌詞も妖しくて・・白戸さんの歌詞指定が
「フランソワに」というものだったのですがフランソワな
感じする!!お二人の有能さにドキドキするですよっ
そして、歌入れの時にいただいた曲調と完成した曲調が
ガラッと変わっていたことに驚いた私でしたw 最初はねー
スローな感じだったの。だからおとなしく歌っていたの。それがこんなにノリノリラビンな曲にw
でもそのおかげ(?)でクールな感じのvoになったので結果大成功でござるる。
Shirato’s jazz is really something ! Charming lyrics by Yuu… Helped by Shirato.
« Francois » is « Francois » ? (sorry I don’t understand this line : again Yura refers at someone but I don’t know who…). Can you be able to do it ? Competences of two people.
And then, after I have a complete song with the previous melody. And I was really surprised by the changement !
But with his assistance, the result is a great success and I really love the VO.

(sorry there are a part of the comment of Yura that I don’t understand, because she refers at someone. However the comment doesn’t explain anything about the song, Yura explains more how she does the song with her collaborators)

Comment of Meriole :
Jazz’s song and my favorite of this CD.

The song is about a woman wounded by a tender love, where she will finish by broken her relation.

I love so much how sexy is the voice of Yura in this one. And I agreed Shirato jazz is really something.

Yura tries to give at her voice a depressed/anxious feeling. If you take a look properly the song is sad.

The girl says, she doesn’t care about the fact she will ends up her relation, but that’s not true (tsundere?). She is really wounded and will probably regret her act.

She will broken her relation, because she thinks it will make a stop at her pain, but it will probably cause a more painful heart.

Well, she is an egoist woman. Don’t you think ? In all the song she is only speak about her, without never take the feeling of the other side of the person she loves.

Hum… Why I have the feeling this song will be normally put in « Secret de Chat Noir » but Yura doesn’t have the time to finish it and place on this CD… I hope just whe will not recycle this song in the next Jazz CD.

– – – – – – – – – – – – – – – –

流麗のシルク 素肌を横たえ
光る金のあこがれは首飾り 揺れる情動
ryuurei no shiruku suhada wo yokotae
hikaru kin no akogare wa kubikazari yureru joudou

変わらない まだ足りない
あと何を飲めば 我儘になれるの?
kawaranai mada tarinai
ato nani wo nomeba wagamama ni nareru no?

気づいて 傷つけて 真紅の罪を
ずっと癒えないままにして
背中に触れたら そう Time has come, finally
理由は後づけでかまわない
kizuite kizutsukete shinku no tsumi wo
zutto ienai mama ni shite
senaka ni furetara sou Time has come, finally
riyuu wa atozuke de kamawanai

薔薇を呼んで くちづけ交わした
陽射し纏う湯浴みの戯れに 浮かぶ蕾
bara wo yonde kuchizuke kawashita
hizashi matou yuami no tawamure ni ukabu tsubomi

聞こえない まだ知らない
満ちる喧騒さえ ここから遠く遥か
kikoenai mada shiranai
michiru kensou sae koko kara tooku haruka

与えて 苦しめて 優しすぎる
愛でぜんぶ駄目にして
まなざし鏡の中 Time has come, finally
明日が来なくてもかまわない
ataete kurushimete yasashisugiru
ai de zenbu dame ni shite
manazashi kagami no naka Time has come, finally
ashita ga konakute mo kamawanai

咲きほこる秘密 色をもっと煌びやかに重ねる
sakihokoru himitsu iro wo motto kirabiyaka ni kasaneru

変わらない まだ足りない
あと何を言えば 満足してくれるの?
kawaranai mada tarinai
ato nani wo ieba manzoku shite kureru no?

気づいて 傷つけて 真紅の罪を
ずっと癒えないままにして
眩暈がするくらいの美しさを頂戴よ
自由だけが知るその先
kizuite kizutsukete shinku no tsumi wo
zutto ienai mama ni shite
memai ga suru kurai no utsukushisa wo choudai yo
jiyuu dake ga shiru sono saki

与えて 苦しめて 優しすぎる
愛でぜんぶ駄目にして
まなざし鏡の中 Time has come, finally
明日が来なくてもかまわない
ataete kurushimete yasashisugiru
ai de zenbu dame ni shite
manazashi kagami no naka Time has come, finally
ashita ga konakute mo kamawanai

7. Blanc-manger

作編曲:Drop

Comment of Yura on her blog site :
6曲目からの流れでクールに終わるジャズ風インスト。
すばらしすーい!
Cool ending of the track 6 with a flowing jazz.
Wonderful !

Comment of Meriole :
Again a food name… Wait Drop made again a pastry music … WHAT?

Publicités
 
5 Commentaires

Publié par le 29 janvier 2016 dans vanilla mode

 

Étiquettes : , , , , , ,

5 réponses à “Vanilla Mode / 葉月ゆら (Yura Hatsuki) lyrics

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

 
%d blogueurs aiment cette page :